Сблъсък За или против превеждането на ОС и софтуер на български език


187 мнения в тази тема

Отговорено

Абе аз ли съм малоумен и не мога да обясня, или просто всеки чете само последното нещо, което съм написал и почва да си плямпа срещо него!?!?

СОФТУЕР (независимо дали е ОС или програма) трябва да е на АНГЛИЙСКИ!!!!!!!!!

Няма значение автора на програмата дали е естионец или азърбайджанец - ПРОГРАМИТЕ СЕ ПИШАТ НА АНГЛИЙСКИ!!!!!!!!!! Питайте всеки програмист по света без значение матерния му език! ВСИЧКИ ПРОГРАМИСТИ ПИШАТ НА АНГЛИЙСКИ! ТОВА Е ЗАЩОТО КОМПЮТЪРНИЯТ ЕЗИК Е АНГЛИЙСКИ! Не защото американците са по-патриоти от българите или германците! Никой не ви говори дали превода е правилен или не, дали е точен или не!

АЗ ОБЯСНЯВАМ НА БЪЛГАРСКИ и не ме разбирате, Вие искате софтуера да ви е на БГ!!!!!!

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Не ме интересува кое на какъв език се пише или прави, искам да чета и пиша на Български !

На това уча и възпитавам децата си !!! Който не му харесва терминалите са отворени.

Странно, защо всеки софт се превежда на 10-ки езици, всички по целия свят ли са малоумни ?

Който не му отърва да си ползва “оригинален“ език, други на телешки и задушен.

7

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Нали и форума се пише на английски,ами шефа да му махне превода или да го направи двуезичен,и да направи статистика кой на какъв език го ползва?Многоезичноста на даден софт вдига продажбите му според мен,всеки си има право да си го ползва на език,който му е удобен,не виждам смисъл защо като се пише на английски трябва да има само английски.

3

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Имам чувстовото че не водя спор, ами разговрям с коне с капаци!

Всички "аргументи", които прочетох ЗА преводите се основават на патриотизъм и любов към Родината и майчиния език! Ама тези неща нямат НИЩО, ама НИЩО общо с темата на сблъсака! Никой не знае защо му е тоз бг език в Уиндоуса, ама да е БГ, да се чуем в света с БГ Уин. Това което искате вие е да се превеждат ИМЕНА!!! Осъзнавате ли какво се опитвате да ме обедите. Заебете българския превод. Вие искате всеки човек като ходи в друга държава да му се превежда името съгласно разбирането на съответните етноси и националности! АКЪЛ В ГЛАВАТА СИ ИМАТЕ ЛИ?

Всеки Иван в САЩ ще се казва John, в Китай ще се казва 伊万 и пр. и пр. Ми то човек трябва да си вади паспорти през 2 месеца (дай боже всеки му да обикаля света)!!!

0

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Off Topic
Ти от кога си мерило за правота ? Кой ти дава право да обиждаш хората, които мислят различно от теб ? Има една приказка валидна за теб - “Пораснали пилци, пое*али квачки“.


Сега по темата. Попитах и пак ще попитам: Защо софта се превежда на 10-ки езици ?
Смяната ми след някой час свършва, ще се радвам да разбера, имам време.Искам да чуя някакво по смислено обяснение от това с обиди и подскачане.
1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Вие искате да започнем да викаме Камен на всеки французин, който се казва Pierre!!!

това не съм го писал аз и никой не е написал ,че трябва да се превеждат имената
0

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Off Topic
Хихихихи! Имаш ужасно изкривена представа за обиди. Абсолютно никого не съм обидил, нямам и намерение да обиждам.

Аз лично нямам отоговор на въпроса ти. За мен, както обяснавам от 132525 поста на сам, е че е абсолютно безмислено. Дори няколко души вече споменаха, че този труд е безвъзмезден и никой не ги е карал да го правят или никой не им плаща за това.
И още по-малко пък съм мерило за правота! Опитвам се да аргументирам максимално тезата си и се опитвам да бъда максимално понятен, но всички ми тъпчете едно и също без много аргументация. Извинявай, ако съм те обидил, ама това не е начин да привлечеш внимание!


това не съм го писал аз и никой не е написал ,че трябва да се превеждат имената


Не се хващай за примера, ами разбери какво се опитвам да ти кажа с него!
0

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Започваме от тук.

Защо чичо Бил си прави този труд ?

wmfms9.gif

24kwok3.gif

2

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Айде пак! Чичо ти Бил не си го е правил тоя труд! Хора като Mirgogo са го положили!

0

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Ами щом ми идва като ъпдейт, значи се е потрудил поне да ми го пусне.

Ако е ненужно, няма да я има езиковата поддръжка.

Радвам се че я има, удобна ми е.

Колко по приятно е всичко да е на Български.

Не е привличане на внимание, достатъчно го имам в излишък, можеш да теглиш един гугъл, достатъчно следи съм оставил.

4

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Не случайно тези ъпдейти са под "Optional" графата, или "По избор", или "Незадължителни", или "Изборни", или "Опционални" , ако трябва да бъдем патриоти!

И защо въобще използваш думата "ъпдейт"???

0

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Случайни не случайни, но са там, не ей така случайно. Явно има защо, и за всяко нещо си има обяснение, независимо дали ни харесва или не.

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Сега ти като си решил ,че нещо създадено на английски трябва да е на английски и само на английски,както и името Петкан трябва да Петкан по цял свят макар ,че това са съвсем различни неща,друг аргумент не съм прочел

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Ама никой не казва, че не трябва да се обяснява. Напротив твърдо ЗА съм да има платформи, които да обяснят кое какво е на определен език, но с цел да се разбере кое какво е, а не да се заменя цяла терминология. Представете си, че компютърът е една отделна държава и на вас ви се налага да комуникирате с нея. Да ама тя говори "английски"! За да се разберете с нея, или трябва да научите "английски", или трябва някой да дойде и да ви обяснява кое какво е на въпросния език (това са тези платформи, за които споменах няколко реда отгоре). Трябва вие да се научите на чуждия език, а не той да се научи на вашия!!!! Вие искате да използвате неговите услуги, от къв зор той ще ви учи езика??

Хората (колкото и нескромно да звучи и аз) учат с години да станат програмисти. Цял свят програмиситите ги учат да програмират на англ. щото това е езикът, който компютрите разбират. Ако някой накара компютър да разбере друг език - шапка му свалям!

И да - това с имената има ужасно много общо, защото превеждайки софтуер - превеждаме имена!

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Можеше да не го изтъкваш, знаем, че си учил за програмист и задачите са ти решавали.

И защо по дяволите в България ще ми е нужна ОС с език различен от Български ?

Защото ....

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Ами напиши си ДОС, Уиндоус, Линукс, Андроид или Макинтош на български като си толкова отворен! Защо ползваш тях?

0

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Това с платформата ми хареса,защо не приемеш един превод на софтуер по този начин,слагам разучавам,ако искам оставам с него или го махам това не нещо необратимо.Тук говорим за масовия потребител,ако искам да ставам програмист,ми трябва английски определено,както и да стана лекар латински,следователно като си купя лекарства листовката трябва да е на латински и да се спасявам по някакъв начин.

8

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Най-накрая някакви аргумети. Приемам го (не че имам кой знае какъв голям избор), но това не отговяря на въпроса на темата.

И пак бягаш малко. Примера с компютърна система = държава, вярвам го разбра. Ако баба Пена реши, че ще ходи в тая държава, кой трябва да поеме отговорност, че няма приемственост между нейния език и този на "държавата"? "Държавата" ли трябва да се научи на български или тя трябва да научи въпростния език?

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Ами напиши си ДОС, Уиндоус, Линукс, Андроид или Макинтош на български като си толкова отворен! Защо ползваш тях?

Защо да ги пиша като всичко си е на Български ?

Ползвам си ги на Български, на приемници, компютри, сървъри, телефони, сд, навигации и телевизори.

Ще дочакам ли някой твой софт, обещавам ще го ползвам на английски.

Това с платформата ми хареса,защо не приемеш един превод на софтуер по този начин,слагам разучавам,ако искам оставам с него или го махам това не нещо необратимо.Тук говорим за масовия потребител,ако искам да ставам програмист,ми трябва английски определено,както и да стана лекар латински,следователно като си купя лекарства листовката трябва да е на латински и да се спасявам по някакъв начин.

Точно това се мъча да му обясня, че масовия потребител го боли фара на какъв език се пише и ползва Български.

Но, целта беше да се потупаме по рамото.

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Ами защото този софтуер първородно си е на англ. език. 90% от производителите на софтуер не си превеждат продукцията, нито пък финансират подобна дейност. Тези преводи, за които ми говориш, и които така охотно ползваш са преведени доброволно от потребители. Същото се отнася и за уебсайтовете! Форума който ползваш също е на англ., само дето Beatfan е седнал да си го преведе. Аз лично, не че умаловажавам труда му, но бих си ползвал оригинала. Съдържанието и тематинаката на форума да са си на български и на кирилица, но самият форум в чисто технически аспект бих ползвал на англ.

Дай боже да започна да пиша и аз професионално софтуер, малко ми остава. Обещавам ти, че няма да е на български!

Не желая да се тупаме по рамото, ами да вникнеш малко в това, което казвам! Не съм изписал всичко това, за да ми каже някой "Евала" накрая!

0

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Да, но ние ще го преведем да ти е гадно :)

Вярвай, че не ми е пречка на руски или на английски да е софта, харесва ми да е на български.

3

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Това е може би първото нещо, което си написал до сега, и в което аз намирам смисъл.

"Аз съм за превода, понеже ми харесва да е на български."

0

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Не мисля че трябва да се смесва патриотизма и любовта към родният език с езика, на който ползваме програмите или операционните системи. Компютърният език е само един – Английския. И от програмна гледна точка и от потребителска, това е единственият разбираем и правилен начин да се ползва компютъра. Всичко друго води до грешки, объркване и неефективност. Не ги знам немците и французите на какъв език ползват техните компютри, може да имат незараснали рани и криворазбрана гордост още от ВСВ и за това да се дърпат, но мисля че е глупаво. Преди време бях в чужда страна, с официален език различен от всички мои познати. Наложи ми се да ползвам компютър в интернет кафе, интерфейсът на който беше на съответният език. Не съм сигурен, но машината ползваше някаква версия на линукс, тотално ограничена и само с няколко основни програми. Но въпреки всичко се оправих – Firefox-а, макар и на джигитайски пак се разбираше кое какво е и успях да свърша, това което трябваше. Въпреки всичко беше неудобно и можеше да се спестят известни трудности, ако интерфейсът беше на Английски.

Започвам с чисто технологичната част – кирилицата създава доста трудности на уеб програмистите. Интернет и самото програмиране на програми, ОС, сайтове и т.н. щеше да е много по-лесно ако кирилицата не съществуваше, както и всички други писмености, различни от Английската. Казвал съм го и преди, и пак ще повторя – че съм готов да загърбя всичко национално, в името на едно голямо, мирно, световно семейство – с общ език, без граници (утопия е, няма да споря). Малко бягам от темата, но ако се замислите ще видите, че повечето конфликти идват именно от грешно разбрани национални подбуди. За това толкова.

Практическата част – много от термините използвани в компютърните програми и системи са без реален аналог в другите езици. Доста от думите са нови и специално създадени за целите на компютърният език, и много от думите са съществуващи, но приели и нови значения. Самото им превеждане или тълкуване води до нелепо звучащи резултати, затова и доста от специалните термини се използват директно в другите езици, и дори са станали част от тях – така наречените чуждици. Примерно думата бъг – мисля че всеки знае какво означава, и по каква причина се използва. Макар и преведена думата не е българска. А и трудно би се заменила с по-подходяща българска дума. Пак ще го повторя – термините реално нямат аналог – реално съществуващи думи от другият език, за да се използват коректно. За мен това води до по-голяма объркване. Ще го кажа и по друг начин – по лично наблюдение, по-голямата част хора, които ползват ОС и програми на Български език не са напреднали потребители и се ограничават до интернет, музика, филми, игри, оптимизиращи и антивирусни програми (в това няма нищо лошо – всеки ползва компютъра, така както желае и има нужда). И до тук преводните програми се изчерпват. По-голямата част от професионалният софтуер няма превод, и не трябва да има. И според мен любителските преводи (такива, които не идват официално от авторите на програмата) са мечешка услуга за потребителите, и само изглежда като улеснение. Млад човек няма оправдание да не знае поне Английски език.

Графичната част – бидейки една програма или система преведена тя се променя визуално. Много от преводните текстове стават по-дълги от обичайното, променяйки структурата на менюта, прозорци и бутони. Става грозно. Вижте долният пример. Колко повече място се изисква за преведен прозорец.

Lvhj5gh.png

Още от примера - тук Location изобщо не може да се използва като Местоположение. Както и Достъп до мултимедия. Ами файл? Не, не и не. Не е това. Просто не е правилно от всяка гледна точка. Аналогът, който ми идва е латинският при лекарите – защо се използва навсякъде в света? За да бъдат унифицирана терминологията и да няма двусмислици. Същото трябва да бъде направено и с компютърните програми – тотална забрана на всякакви преводи. Без право на избор. Не може да избор навсякъде. Всеки има начин да се научи. Детето ще покаже на родители си. Повярвайте, ако един човек нищо не разбира от компютри и тепърва се учи – няма никакво значение дали е на Български или Английски. Той ще запомни – петото копче, третата икона, деветнадесето меню.

Знам, че съм краен - като за много други неща - но това е моята гледна точка. Не съм го казвал, но ще повторя - обичам си държавата и езика - но смятам че в едно бъдещо цивилизовано общество - няма място за нации, езици, граници. И ще се боря за това.

Тъй рече г-н Андреев.

4

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Ако баба Пена реши, че ще ходи в тая държава, кой трябва да поеме отговорност, че няма приемственост между нейния език и този на "държавата"? Държавата ли трябва да се научи на български или тя трябва да научи въпростния език?

В случая "държавата" идва в дома на баба Пена, следователно "държавата" трябва да се съобрази с езика на баба Пена, защото баба Пена с ниската си пенсия няма как да изкара курс по английски, а и не и остава дълго време живот.

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Отговорено

Това е може би първото нещо, което си написал до сега, и в което аз намирам смисъл.

"Аз съм за превода, понеже ми харесва да е на български."

Разбери, че “масовката“ държи да е на български.

Като дойдат за услуга първия им въпрос е за езика.

Това означава, че труда на преводачите не е напразен, щом се търси и ползва тяхното творение.

1

Сподели публикацията


Адрес на коментара
Сподели в други сайтове

Създайте нов акаунт или се впишете, за да коментирате

За да коментирате, трябва да имате регистрация

Създайте акаунт

Присъединете се към нашата общност. Регистрацията става бързо!


Регистрация на нов акаунт

Вход

Имате акаунт? Впишете се оттук.


Вписване